По итогам конкурса вышел великолепный сборник «Вольные порождения города» В книгу вошли сказки победителей, членов международного жюри, в том числе повесть Дяченко и эксклюзивное эссе самого пана Сапковского, автора саги о Ведьмаке!
В этой книге собрана новая мифология современного города, приоткрыта завеса тайны над тем невидимым, что нас окружает и иногда вмешивается в нашу жизнь.
Меняется жизнь, меняются люди — и чудеса не отстают. Они уже забыли, как прятались за печками и на чердаках. Теперь они обитают в городе: гасят фонари в парках, брызгаются кофе из автоматов и помогают не заблудиться в переходах между станциями метро. Сборник «Вольные порождения города» позволит любому желающему взглянуть на современные городские чудеса.
Сегодня завершается грандиозный конкурс рассказов «Вольные порождения города», который мы проводили совместно с сообществом «Городские сказки» и при поддержке «ВКонтакте с авторами»
Все работы, попавшие в шорт-лист, на самом деле потрясающие — и каждая из них достойна победы.Поэтому мы приняли решение выбрать не пятнадцать, а двадцать лучших авторов!
Рассказы победителей вместе с произведениями мастеров фантастики Дяченко, Сапковского и членов жюри составят антологию, которая выйдет до конца этого года. Каждый текст будет иметь свою иллюстрацию. Победители получат свои авторские экземпляры книги, а также призы от издательства РОСМЭН
Поздравляем авторов и будем с нетерпением ждать сборник!
Оценивать работы участников будет международное жюри во главе с Анджеем Сапковским, автором «Саги о ведьмаке»! Художественные руководители конкурса — Марина и Сергей Дяченко. По итогам конкурса будет выпущена бумажная антология, куда войдут лучшие работы вместе с рассказами известных писателей, включая самих Дяченко!
ВК сообщество Марины и Сергея Дяченко совместно с Издательством Эксмо, журналом «Мир фантастики», сайтом «Лаборатория Фантастики» и дистрибьюторской компанией «Октрон» в лице ее директора Андрея Скворцова объявило двойной конкурс – на лучшую рецензию и лучшую иллюстрацию к роману«Ведьмин зов». К высокому жюри также присоединилась Юлия Мейтов Херси, автор англоязычного перевода Vita Nostra и других произведений Дяченко. Итоги конкурса были подведены 14 апреля
В конкурсе рецензий победили :
1 место — Юлия Глушкова
2 место — Никитин Виктор
3 место — Миронов Евгений
В конкурсе иллюстраций победили :
1 место — Вера Попова
2 место — Татьяна Худякова
3 место — Kate Crete
Просим всех победителей отправить в группу сообщение (ФИО, адрес и индекс). Вопрос с призами будет решаться после 30 апреля. Работы победителей и других конкурсантов, получивших высокие оценки жюри, будут опубликованы в инстаграме Марины и Сергея Дяченко!
Михаил Форрейтер, редактор группы российской фантастики Первая Редакция Эксмо :
Всегда приятно видеть, когда книга находит отклик у читателя, резонирует в его мыслях и эмоциях. Благодаря конкурсу появилась возможность увидеть яркие воплощения этого процесса, как в слове, так и в виде иллюстраций. Где-то хотелось немного поспорить, где-то находил практически родные умозаключения и образы, но всегда это было очень интересно. От этого выбирать было не просто… Хочется поблагодарить всех участников и попросить не останавливаться! Если книга сумела вас захватить, то пишите, рисуйте, делитесь размышлениями и эмоциями. Ведь это одна из самых замечательных черт литературы – вдохновлять и пробуждать творческое начало в каждом из нас!
Светлана Евсюкова, редактор журнала Мир фантастики :
Марина и Сергей Дяченко пишут книги о вещах, о которых сложно говорить словами и вообще хоть как-то — слишком уж эти тексты проезжаются по живому, задевая каждого. От неразрешимых этических дилемм и мучительных эмоций чтение их книг порой делается невыносимым, не говоря уже об обсуждении — мало кому удается сохранить в процессе анализа холодную голову. Поэтому спасибо рецензентам, что мужественно попытались это сделать. С рисунками, казалось бы, проще — изобразительное искусство лучше передает "сырые" эмоции — но продумать композицию, уловить идею, которую хочется выразить рисунком, в таких условиях непросто. Поэтому особенно ценны те иллюстрации, которые не просто показывают героев и сцены из романа, но выражают некую концепцию, помещают на один лист сразу несколько мотивов из текста, связанных общей идеей и эмоцией. В целом — это был не самый простой конкурс, потому что и материал для него не так-то прост, это я знаю как давняя читательница и рецензентка Дяченко. Участники заслуживают аплодисментов уже за саму попытку
Андрей Шабалин, администратор сайта Лаборатория Фантастики, куратор библиографии М. и С. Дяченко :
Я — давний поклоник творчества Марины и Сергея, наверное уже более 15 лет. Было очень приятно участвовать в этом конкурсе в качестве жюри, хотя, признаться честно, опыта в подобных вещах у меня маловато. Как человек, который много читает и не умеет рисовать, ожидал, что данный конкурс будет больше литературный, чем художественный. И, если честно, то не ожидал такого количества иллюстраций. Двадцать конкурсантов, приславших свои работы, удивили меня различным уровенем профессионализма и техниками рисования по мотивам прочитанного. Было очень интересно угадывать сцены из книг, которые хотели передать художники. К моему удивлению, рецензенты оказались менее активны. Работ существенно меньше, но в целом было любопытно ознакомиться с мнением других читателей и сравнить их со своими ощущениями от знакомства с книгой. В целом, считаю, что конкурс удался. Ждем объявления результатов. Независимо от распределения мест хочется поблагодарить, в первую очередь, участников — вы молодцы.
Всем спасибо и приятного чтения!
Андрей Скворцов, председатель жюри, представитель "Сага" — приключения для детей и подростков
Рецензии очень разные и очень сложно принять однозначное решение. Некоторые авторы увлекаются вставками с пересказом сюжета или демонстрацией своего кругозора, не имеющих отношения к анализу произведения. Меньше всего относящегося к сути произведения у Миронова Евгения. Дмитрий Асотов делает хорошую аналитику сюжета, но даёт очень категоричную и ошибочную оценку по аудитории книги, и ценности. Юлия делает хороший акцент на преемственности к книге «Ведьмин век», внимательно анализирует персонажи и акцентирует внимание на значении любви в реализации сюжета. Красиво обосновывает ценность книги. Виктор делает наиболее полный и хороший детальный разбор как сюжета, так и персонажей книги. Очень кропотливая и внимательная работа. Верно отмечены аллюзии романа к нашей современности. Не во всём с ним согласен. Часть лишних пересказов считаю избыточными, но считаю эту рецензию лучшей из представленных.
По моему мнению, авторы должны обладать не только художественными навыками и способностями. Автор работы должен быть знаком с книгой. Иллюстрация должна иметь связь не только с названием книги, как многие подошли к задаче, но иллюстрировать сюжет или идею книги. В чистом виде я бы не использовал ни одну из них, наверное. Но поощрить авторов за внимание к книге и творческие идеи – очень здорово!
Юлия Мейтова Херси, Бостон, США – переводчик, автор англоязычного перевода романов Vita Nostra, «Алена и Аспирин», «Луч», «Мигрант» :
Я бы выделила рецензию Юлии Глушковой за ее аналитичность, остальные мне показались несколько «заполитизированными». А из иллюстраций безусловным лидером является Вера Попова, здесь чувствуется рука профессионала. Интересные образы!
Артем Цветков, администратор страниц Марины и Сергея Дяченко в соцсетях:
Говорят, не пытайся переиграть шулера, переспорить налогового инспектора и перетанцевать чугайстра. Я бы добавил : «... и оценить книги Дяченко». Потому что эти книги вовсе никакие не книги, а своенравные, хитрые, порой коварные, прекрасные существа! Они приходят в вашу жизнь и надолго в ней устраиваются. Неподготовленных читателей они могут увлечь, лишить сил, даже напугать — но равнодушным не останется никто. И говорить о них всегда непросто. От лица фан-клуба и от себя лично я хочу поблагодарить членов жюри — за то, что нашли время и высказали свое мнение. Но главная благодарность — участникам конкурса. Шалость удалась!